martes, 20 de enero de 2009

Defectos más comunes en la enseñanza de la escritura y la lengua oral.



Tras la lectura detenida y reflexiva de los documentos de trabajo correspondientes al Curso "Introducción a la enseñanza de las competencias lingüísticas", paso a resumir las ideas más importantes y a dar una breve opinión.



La escritura y su enseñanza.



Se considera un acierto la enseñanza de la escritura centrada en el proceso: es muy importante planificar y revisar. En la enseñanza de la escritura se advierten muchos errores. Muchos de ellos están relacionados con la planificación y revisión del proceso de enseñanza. Nos obsesionamos y el alumnado se obsesiona con el producto final y descuidamos la elaboración de este, olvidando que en la receta no debemos incluir la precipitación.

Algunos de los errores que se citan son los siguientes:

- Descuidar la planificación y revisión del proceso.

- Olvidar que los textos son muy variados y limitarnos a los textos literarios, confundienndo educación literaria con educación de la escritura.

- Ignorar el lenguaje escrito informal de los jóvenes.

- Sobrevalorar la importancia de la ortografía en detrimento del contenido del texto.

- Pasar por alto el uso de las nuevas tecnologías: rechazar el uso del procesador y despreciar sus efectos positivos como la mejora de la ortografía, entre otros.



Considero que uno de los errores más frecuentes que cometemos en la enseñanza de la escritura es intentar anticipar la recogida del fruto (el producto final). Olvidamos las labores previas en el proceso, que son escuchar, hablar, leer y pensar (planificar y revisar). Hay un refrán que nos enseña "A su tiempo maduran las uvas"; tengámoslo en cuenta.





La lengua oral y su enseñanza.



El documento consultado comienza con afirmaciones rotundas sobre la lengua oral y su enseñanza. En él se viene a decir que no ha existido o no ha sido una enseñanza de lengua oral genuina. Como dice Vilá (2004) :"Cuando se plantean actividades de lengua oral, por ejemplo, exponer algo, [...], la exposición se produce más como un traslado de lo escrito a lo oral que como enseñanza de lo oral [...]". Castellá y Vilá defienden, en la enseñanza de la lengua oral , el uso de registros correspondientes a la lengua oral planificada, por su proximidad a la lengua escrita, con la que comparte muchas características.

Con relación a un modelo de enseñanza de la lengua oral, al no existir este, se considera orientativo el modelo de enseñanza de la lengua escrita, cuyas características para la lenguaescrita serían:
1. Procesual: se preocuparía de la elaboración del texto oral y del resultado final /texto pronunciado).
2. Secuencial: abordando las fases de elaboración de un texto oral.
3. Integrado: relacionando lengua oral y lengua escrita.
4. Variado: con variedad de textos (orales informales y orales formales).

Se defiende la importancia de los textos informales al considerar que sirven tanto o más a la lectura que los formales y se relaciona con las habilidades sociales, al manifestarse estas, preferentemente, a través del lenguaje informal.
Se considera muy positivo el trabajo en equipo para provocar, regular y mejorar el aprendizaje del lenguaje oral.

Considero que el autor o autores de los documentos consultados defienden caminos análogos para la enseñanza de la escritura y de la lengua oral, por lo tanto, los errores que se cometen en la enseñanza de esta son los citados en el apartado anterior, y hacen referencia a carencias en la planificación del proceso de enseñanza y en la selección de textos.






-

No hay comentarios: